top of page
greys_edited.jpg

Pregnant patient having contractions

Aula ao Vivo 28

Oh, this is a bad one.

How far along are you?

Thirty-nine weeks. I'm having irregular contractions. Just Braxton-Hicks. Nothing serious.

Is that another contraction?

Uh, just indigestion. It started last week. My OB says it's normal this late in pregnancy.

Oh, this is a contraction. Don't fall off anything, please.

You are already four and a half centimeters dilated. So, we're gonna have to admit you. 

Okay, Lauren, your blood pressure is going up a little bit, so just take some deep breaths.

Okay. When was the last time that you saw your OB?

It was last week. They ran some blood work, but I haven't heard anything. I was scheduled to go back tomorrow.

Okay. We will call to follow up on her prenatal records. And send for blood and urine tests.

Ah, esse é um ruim.

Você está (grávida) de quanto tempo?

Trinta e nove semanas. Eu estou tendo contrações irregulares. "Contrações de treinamento". Nada sério.

Isso é mais uma contração?

Ah, só indigestão. Começou semana passada. Minha obstetra diz que é normal nessa fase avançada da gravidez.

Ah, isso é uma contração. Não caia de lugar nenhum, por favor.

Você já está com quatro centímetros e meio de dilatação. Então, vamos ter que interná-la.

Ok, Lauren, sua pressão arterial está subindo um pouco, então respire fundo algumas vezes.

Ok. Quando foi a última vez que você viu sua obstetra?

Foi na semana passada. Fizeram alguns exames de sangue, mas não ouvi nada. Eu estava programada para voltar amanhã.

Certo. Ligaremos para acompanhar os registros pré-natais dela. E enviaremos exames de sangue e urina.

SCRUB IN logo branco.png

Quer fazer parte da próxima turma do SCRUB IN, meu curso de inglês para profissionais da saúde?

bottom of page